Shalom
Aleichem (1859-1916; "Peace be upon you") was the pseudonym
of the Russian Yiddish writer Shalom Rabinowitz. The most popular
Jewish writer of all times, his stories depict with wry humor, the
hardships, poverty and oppression endured by the Jews in the Russian
pale of Settlement, as well as their proud resilience. The successful
Broadway musical "Fiddler on the Roof" (1964) was based
on Shalom Aleichem's sketches in Tevye's Daughters (1894).
Chlavne, a
short, dark, heavyset man, had always loved a drink. Fortunately, he was brought
up in a decent and temperate home, or he would surely have grown up a drunkard.
I do not guarantee that it was only his upbringing that saved him from a drunkard's
fate. It is possible that in spite of it he might have been able to out-drink
a squad of cannoneers, if only he had the means. But his wife Gittel managed
all his finances and did not let him have a let him have a groshen to spend.
Wherever money was involved Gittel took care of it. The work itself, the labor
that earned their bread was done by Chlavne (he was, alas, a shoemaker), but
when the work was finished it was Gittel who delivered it and collected the
money. And naturally Chlavne was not pleased with this state of affairs.
"What
do you think I am? A thief or what?"
That is what Chlavne
said to his wife Gittel, and he received a clear unequivocal answer on
the spot.
"Heaven forbid!
Who said you were a thief? All you are is a soak. Do you dare tell me
you aren't?"
To deny it outright
was not easy. And yet to go ahead and confess that he loved to take a
bitter drop was not so agreeable either. So he took refuge in a pun, as
he frequently did, because Chlavne the shoemaker was fond not only of
a glass of brandy, but also of a quip, a pun, a pithy saying, for he was
a true Kasrielevite. So he scratched his beard, looked up at the ceiling
and said:
"Listen to the
woman!" All she can say is soak. Soak! If I have a bottle in my hand,
do I ever soak anybody with it? All I do is drink it."
"Oh, go to the
devil!" his wife sputtered.
"Together with
you, beloved, I'll go through the fires of hell."
"Here, go with
this!" cried Gittel, and from the other side of the room she heaved
a boot at him. This, too, Chlavne caught with a laugh, and he replied
with quip, as always.
And what did he do
when Gittel came home with some money and handed him a few Groshen to
buy some thread and wax and brushes? He became soft as butter and as sweet
as honey. And his respect for women in general and Gittel in particular
rose immediately. He stroked his high, white forehead (all shoemakers
have high, white foreheads) and mused thoughtfully, philosophically:
"I can't understand
what a wise man like King Solomon had against women. Do you know what
King Solomon said about women? Or don't you?"
"Who cares about
what King Solomon said? You go to the market for thread and wax and brushes.
And see that you don't lose your way in some tavern."
At this far-fetched
idea, Chlavne burst out laughing.
"Next you'll
be telling me not to wear my heavy mittens in July or eat matzah
on Yom Kippur! Which way is the marketplace and which way are the taverns?
And besides, who would you think of going to have a drink, on a workday,
in the middle of the week?"
But even while he
was talking he was counting the money Gittel had given him by transferring
it, coin by coin, from one hand to the other hand. Looking philosophically
up at the ceiling with one eye closed, he was figuring out exactly how
much he would need for thread, how much for wax and how much for brushes.
And with a deep, deep sigh he quietly went out of the house and straight
to the tavern.
From:
Sholom Aleichem, The Old Country (trans. from Yiddish by Julius
and Frances Butwin) NY: Crown Publishers, 1946 p. 51ff
Philip
Goodman, Purim Anthology , Philadelphia: Jewish Publication
Society of America, 1949, pages 168-70