Italian , Jewish Prayer for Nursing

In 1786, Giuseppe Coen presented his bride with an exquisite gift: a book of psalms, blessings, and prayers especially for her. Written in Italian, the compendium included special prayers for candle-lighting, pregnancy, childbirth, delivery and recovery, nursing, and the mitzvah of the ritual bath (mikveh).

Rabbi Nina Beth Cardin, in Out of the Depths I Call to You: A Book of Prayers for the Married Jewish Woman, translates these prayers and provides insightful commentary, bringing to light the essence of Jewish women's liturgical and ritual experiences.

The following prayer from Coen's 18th century collection, was recited by the nursing mother as she brought the baby to her breast:

May it be your will, Lord my God, and God of my forebears, that You provide nourishment for Your humble creation, this tiny child, plenty of milk, as much as [my child] needs.

Give me the disposition and inclination to find the time to nurse [my child] patiently until [my child] be satisfied.

Cause me to sleep lightly so that the moment [my child] cries I will hear and respond.

Spare me the horror of accidentally smothering my child while I sleep, God forbid.

May the words of my mouth and the meditations of my heart be acceptable to You, my Rock and my Redeemer.

Mary Cassatt:  Nursing


sources Buy it!Translation from: Nina Beth Cardin, ed., tr. Out Of The Depths I Call To You: A Book Of Prayers For The Married Jewish Woman. Copyright © 1995 Jason Aronson, Inc. (Northvale, NJ), p. 110. Reprinted by permission of the publisher, Jason Aronson, Inc., Northvale, NJ.
sources Rabbi Nina Beth Cardin, The Tapestry of Jewish Time: A Spiritual Guide to Holidays and Life-Cycle Events (New York: Behrman House, Inc. 2000).

 

 

   
  SEARCH THE SITE:

Subscribe to the JHOM mailing list for updates.
Email:


Contact us


Tell a friend